englisch  |   Kontakt  |   Impressum  |   Login

„Vielfalt po russki“ – Tagung zum Umgang mit Homo- und Transsexualität in der russischsprachigen Community in Deutschland / «Разнообразие по-русски» - конференция по вопросам гомо- и транссексуальности в русскоязычном сообществе Германии 23.-24.10.2017

Anmeldung zur Veranstaltung:

Russischsprachige Menschen gehören zu einer der größten Sprachgemeinschaften in Deutschland. Die meisten von ihnen haben Ausgrenzung und Vorurteile am eigenen Leib erfahren. Auch jede homo-, bi- und transsexuelle Person kennt diese Erfahrung allzu gut. Für viele russischsprachige Organisationen stellt der Umgang mit Homo- und Transsexualität sowie Homo- und Trans*feindlichkeit eine Herausforderung dar. Wie können wir mit dem Thema umgehen? Wie können wir die damit verbundenen Konflikte lösen? Wie können Menschen in ihrem Coming-out unterstützt werden? Wie kann für queere russischsprachige Menschen eine respektvolle Atmosphäre im Verein geschaffen werden? Im Rahmen der zweitägigen Tagung gibt es die Möglichkeit sich mit diesen Fragestellungen und weiteren Themen auseinanderzusetzen, Fragen an Expert_innen aus Russland und Deutschland zu stellen und gemeinsam Strategien für ein respektvolles Miteinander zu entwickeln im Kontext von Workshops, Impulsreferaten und Diskussionsforen.  
Русскоговорящие жители Германии принадлежат к одному из крупнейших языковых меньшинств в стране. Многие из них на собственном опыте испытали дискриминацию по признаку происхождения. Большинству геев, лесбиянок и трансгендеров дискриминационный опыт тоже знаком не понаслышке. В то же время, для многих русскоязычных организаций тема ЛГБТ представляется проблематичной. Как нам говорить об этом? Как решать связанные с этим конфликты? Как поддерживать ЛГБТ-людей?  Как создавать в русскоязычных организациях атмосферу уважения? В ходе двухдневной встречи, насыщенной докладами, мастер-классами и дискуссиями у участников будет возможность обсудим эти и другие темы, задать все интересующие вопросы экспертам из России и Германии,  разработать стратегии для взаимоуважительного сотрудничества.

Themenschwerpunkte:

„Queer sind wir alle“ – Einführung in Begrifflichkeiten sexueller und geschlechtlicher Vielfalt  und deren Bedeutung.
Ein Workshop über unterschiedliche Verständnisebenen von sexueller und Gender-Identitäten: Über Schwierigkeiten, die bei Kommunikation zu diesen Themen entstehen und Lösungsansätze dazu.

Maria Sabunayeva (Dipl. Psychologin, Sankt-Petersburg, Russian LGBT-Network)

"Квир это про всех нас" - Введение в концепции сексуального и гендерного разнообразия и их значение."
Содержание: Воркшоп о разных уровнях понимания вопросов  сексуальной и гендерной идентичности,  о сложностях, возникающих при разговорах на эти темы с и способах их преодоления.
Мария Сабунаева (Дипломированная психолог, Санкт Петербург, Российская ЛГБТ-Сеть).

„Transgender für Dummies“ - Workshop
„Alles, was Sie über transgender wissen wollten, aber nicht zu fragen wagten“

Anton Macintosh (T-Action, Russland)

„Трансгендерность для чайников“ - Воркшоп
"все что вы хотели знать о трансгендерности, но боялись просить"
Антон Макинтош (Т-Действие, Россия)

Podiumsdiskussion: „Vielfalt po-russki in Deutschland. Zur Situation von russischsprachigen LGBT´s in Deutschland. Quarteera e.V. als zentrale Beratungs- und Vernetzungsstelle.“
Die Situation von queeren russischsprachigen Menschen in Deutschlandwird anhand von persönlichen Berichten russischsprachiger Schwuler und Lesben mit ihren unterschiedlichen Einwanderungsgeschichten (von Spätaussiedler bis Asylsuchende) und Familienkonstellationen (inklusive Mutter-Mutter-Kinder, Mutter-Mutter-Vater-Kind) dargestellt.

Familie Slastin (Quarteera e.V.), Wanja Kilber (Quarteera e.V.), Konstantin Sherstyuk (Quarteera e.V.), Aleksej Urev (Rubikon e.V.)

Токшоу c вопросами и ответами: „Разнообразие по-русски в Германии. Ситуация русскоязычных ЛГБТ в Германии. Quarteera как центр объединения и коммуникаци“.
Содержание: Ситуация русскоязыных ЛГБТ в Германии на примере личных рассказов геев и лесбиянок с различной историей (от поздних переселенцев да беженцев) и различными формами семьи (мама-мама-дети, мама-мама-папа-ребенок и тд).
Референты и референтки: Семья Сластиных, Ваня Кильбер, Константин Шерстюк ((Quarteera e.V.), Алексей Юрьев (Rubikon e.V.)

Diskussion „Homo- und Transphobie in russischsprachigen Communities – wo treffen wir auf sie und wo kommt sie her? Die Rolle russischsprachiger Medien darin.“
Moderation: Wanja Kilber (Quarteera e.V.) und Anton Macintosh (T-Action, Russland)

Дискуссия „Гомофобия и трансфобия в русскоязычных сообществах – где мы с ней встречаемся и откуда она родом? Роль русскоязычных СМИ.“
Модерация: Ваня Кильбер (Quarteera e.V.) и Антон Макинтош (Т-Действие, Россия)

Filmabend: „ Children 404“ (auf Russisch mit Deutschen Untertiteln)

Как опция: показ фильма „Дети 404“ (по-русски с немецкими субтитрами)

Runder Tisch: Wie kann Toleranz und Akzeptanz für sexuelle und geschlechtliche Vielfalt in der russischsprachigen Community gefördert und Homo- bzw. Trans*feindlichkeit abgebaut werden?
Input „Best practice: Kultursensible Aufklärung zum Thema Homosexualität für Familien mit Migrationshintergrund“
Aleksej Urev (Dipl-Sozialpädagoge, Koordinator des LSVD-Projekts „Migrationsfamilien“ von 2008 bis 2010)


Круглый стол: Как развивать толерантность и принятие сексуального разнообразия в русскоязычных сообществах и бороться с трансфобией и гомофобией?

Вводный доклад „Опыт просвещения на тему гомосексуальности  для семей мигрантов с учетом культурных особенностей“
Алексей Юрьев (Дипломированный социальный педагог, с 2008 по 2010 год координатор проекта „Семьи мигрантов“ при организации LSV

Open Space/ Markt der Möglichkeiten zur Vernetzung und Austausch unter den Vereinen, Organisationen und Institutionen

In Kooperation mit Quarteera e.V.

23.Oktober (Anreise bis 12:30) bis  24.Oktober 2017 (ca.14 Uhr)

Teilnahmegebühr: 20 Euro

Päd. Leitung: Kevin Rosenberger

Anmeldung zur Veranstaltung:

Zurück